bộc lộ
| Vietnamese → English (VNEDICT) |
| to expose, uncover, reveal, divulge, disclose, open |
| Vietnamese → English (VDICT) |
| pos |
definition |
example |
| verb |
To expose, to bare, to show |
giữ bí mật không bộc lộ lực lượng | to keep secrets and not to expose one's strength |
| verb |
To expose, to bare, to show |
mâu thuẫn đã tự bộc lộ | the contradiction has bared itself |
| verb |
To expose, to bare, to show |
bộc lộ một số nhược điểm | to show some shortcomings |
| verb |
To expose, to bare, to show |
bộc lộ tình cảm | to show one's sentiment |
| verb |
To expose, to bare, to show |
bộc lộ nỗi niềm tâm sự | to bare one's heart |
| verb |
To expose, to bare, to show |
bộc lộ hết lỗi lầm | to make a clean breast of one's mistakes |
| Vietnamese → Vietnamese (UTS) |
| pos |
definition |
example |
| V |
để lộ rõ ra |
anh ta bộc lộ một số nhược điểm ~ càng nói ông ấy càng bộc lộ lòng dạ hẹp hòi |
| V |
nói ra điều sâu kín riêng cho ai đó biết |
anh ấy đã bộc lộ tình cảm với tôi |
Lookup completed in 162,356 µs.