| Vietnamese → English (VNEDICT) | |||
|---|---|---|---|
| overflowing (of feelings) | |||
| Vietnamese → English (VDICT) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| Spill profusely | Rượu chảy lai láng trên bàn | Wine spilled profusely on the table | |
| Burst with (some feeling) | Hồn thơ lai láng | To burst with poetic inspiration | |
| Vietnamese → Vietnamese (UTS) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| A | [tình cảm] chứa chan, tràn ngập | hồn thơ lai láng ~ "Tình xưa lai láng khôn hàn, Thong dong lại hỏi ngón đàn ngày xưa." (TKiều) |
Lookup completed in 59,675 µs.