| Vietnamese → English (VNEDICT) | |||
|---|---|---|---|
| speak to empty benches, speak without using a proper from of | |||
| Vietnamese → English (VDICT) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| Speak to empty benches | Speak without using a proper from of ađress | |
| Vietnamese → Vietnamese (UTS) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| V | nói mà không nêu rõ đối tượng muốn nói đến | nó hay nói trống không |
| V | nói thiếu những từ ngữ xưng hô cần thiết, thường tỏ ra vô lễ, mất lịch sự | |
Lookup completed in 62,449 µs.