| Vietnamese → English (VNEDICT) | |||
|---|---|---|---|
| jail, prison; stagnant, obtuse | |||
| Vietnamese → Vietnamese (UTS) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| N | người phạm tội bị giam giữ | tù kinh tế ~ tù chính trị ~ dẫn tù về trại |
| N | nhà tù | ngồi tù ~ vào tù ~ được ra tù |
| V | bị giam giữ ở trong tù vì phạm tội | phạt 20 năm tù ~ bị tù vì tội tham ô ~ mãn hạn tù |
| A | [nước] bị ứ đọng lại một chỗ, không chảy thoát đi đâu được | vũng nước tù |
| A | không nhọn, mà hơi tròn đầu | dùng lâu ngày, mũi dùi bị tù |
| Etymology / Loanword | |||
|---|---|---|---|
| word | meaning | assessment | source |
| tù phạm | the captive or prisoner | clearly borrowed | 囚犯 cau4 faan6 (Cantonese) | 囚犯, qiú fàn(Chinese) |
| Compound words containing 'tù' (56) | ||
|---|---|---|
| word | freq | defn |
| tù nhân | 675 | prisoner, captive, detainee |
| tù binh | 503 | prisoner of war, POW |
| nhà tù | 457 | jail, prison |
| tù trưởng | 144 | head of a tribe, chieftain |
| cầm tù | 105 | to keep in prison, imprison, jail |
| bỏ tù | 97 | to jail, imprison |
| ngồi tù | 63 | to be in prison, sit in prison |
| người tù | 40 | prisoner, inmate |
| phạt tù | 34 | punish by terms of imprisonment |
| bị tù | 26 | to be in jail |
| ở tù | 26 | in prison, in jail |
| đi tù | 24 | go to prison |
| lao tù | 15 | prison, jail |
| tù treo | 15 | suspended sentence |
| tử tù | 14 | prisoner under death penalty or sentence |
| ngục tù | 11 | prison |
| tù đày | 9 | prisoner |
| tù tội | 8 | imprisonment |
| ao tù | 7 | stagnant pond |
| tù giam | 6 | [án tù] bị giam thật sự; phân biệt với án treo |
| tù túng | 6 | cramped |
| nước tù | 5 | stagnant water |
| tù và | 5 | horn |
| thổ tù | 3 | head of the tribe |
| tù ngục | 3 | prison, jail |
| góc tù | 2 | obtuse angle |
| trại tù | 1 | prison camp |
| bị cầm tù | 0 | to be imprisoned, thrown in jail |
| bị kết án tù | 0 | to be sentenced to prison |
| bị ngồi tù | 0 | to be sent to prison, be in prison |
| bị tuyên án tù chung thân | 0 | to be sentenced to life in prison |
| bị tù chung thân | 0 | to be sentenced to life imprisonment |
| bị xử án tù | 0 | to be sentenced to jail |
| bị ở tù | 0 | to be in jail |
| can thiệp cho tù nhân chính trị | 0 | to intervene on behalf of political prisoners |
| liền tù tì | 0 | unceasingly, incessantly |
| lãnh án tù chung thân | 0 | to receive a life sentence |
| ngồi tù đến mọt xác | 0 | to be left to rot in prison |
| Nó bị kết án ba năm tù | 0 | He was sentenced to prison for three years |
| oằn tù tì | 0 | one-two-three (game played by small children) |
| ra khỏi tù | 0 | to get out of jail |
| ra tù | 0 | to release from jail |
| rũ tù | 0 | rot in jail, stay long in jail |
| tù chung thân | 0 | life imprisonment |
| tù cẳng | 0 | cảm thấy tù túng, khó chịu vì bị bó buộc ở lâu một chỗ, ít được đi lại, hoạt động |
| tù hãm | 0 | confined |
| tù mù | 0 | shapeless, cloudy, indistinct |
| tù nhân chính trị | 0 | political prisoner |
| tù nhân tôn giáo | 0 | religious prisoner |
| tù đầy | 0 | xem tù đày |
| tù đọng | 0 | ở tình trạng chất bẩn bị ứ đọng lại lâu ngày, không thoát đi được |
| vào tù | 0 | to go to jail |
| án tù chung thân | 0 | sentence of life in prison |
| ở trong tù | 0 | in jail |
| ở tù mọt gông | 0 | to be in jail for a long time, forever |
| ở tù mục xương | 0 | to rot in jail |
Lookup completed in 217,772 µs.