| Compound words containing 'thất' (104) |
| word |
freq |
defn |
| thất bại |
2,914 |
to be defeated, lose, fail, be unsuccessful; defeat, failure |
| tổn thất |
874 |
to lose; loss |
| thất vọng |
440 |
disappointed, disappointing, dismayed; to despair, be disappointed |
| nội thất |
338 |
inside (a house), indoors, interior |
| thất nghiệp |
290 |
unemployed, out of work; unemployment |
| thất thủ |
267 |
to fall |
| sự thất bại |
160 |
failure, defeat |
| thất lạc |
144 |
to be lost; to lose, misplace, mislay |
| tôn thất |
138 |
royal family |
| thất thường |
93 |
erratic, irregular |
| hoàng thất |
76 |
royal blood |
| thất truyền |
59 |
lost |
| thất thoát |
49 |
loss (financial) |
| thất sủng |
48 |
to fall into disfavor |
| thất trận |
43 |
to lose a battle |
| tâm thất |
43 |
ventricle |
| thất thế |
41 |
to lose ground, go down in the world |
| chính thất |
38 |
main wife (in opposition to concubines in |
| thánh thất |
24 |
Cao Dai temple |
| thất ngôn |
18 |
to waste ones breath, words |
| thất tinh |
18 |
the seven stars in the dipper |
| thất cử |
17 |
to lose an election |
| cung thất |
16 |
palace |
| não thất |
16 |
ventricle |
| ngoại thất |
15 |
cảnh quan phía bên ngoài của ngôi nhà [nói tổng quát]; phân biệt với nội thất |
| thất tình |
15 |
[tâm trạng] buồn chán, đau khổ vì thất vọng trong tình yêu |
| thất kinh |
14 |
to startle |
| thất thiệt |
13 |
false, groundless, baseless |
| thất học |
12 |
illiterate |
| kế thất |
11 |
|
| thất bát |
10 |
to fail, lose |
| thất thu |
8 |
to lose |
| tam thất |
7 |
false ginseng |
| ngục thất |
6 |
prison, jailer, jailor |
| thất hứa |
6 |
to fail to keep (or break) one’s word |
| gia thất |
5 |
|
| thất thanh |
5 |
[kêu, hét] to đến lạc giọng, không thành tiếng vì quá sợ hãi |
| thất đức |
5 |
immoral, (morally) wrong |
| thất bảo |
4 |
the seven treasure |
| thất sắc |
4 |
blanch, pale |
| thất thân |
4 |
to lose one’s chastity |
| thành gia thất |
3 |
to get married |
| thất khiếu |
3 |
seven openings of one’s head (two eyes, two ears, two nostrils and a mouth) |
| thất thần |
3 |
be in great fear |
| thất tán |
3 |
dispersed, scattered, get lost, disappear |
| thất tín |
3 |
fail to keep one’s word |
| thứ thất |
3 |
first |
| thất cách |
2 |
awkward, aberrant |
| thất lễ |
2 |
impolite |
| thất phu |
2 |
member of the rabble |
| thất tiết |
2 |
to lose one’s words, fail to keep one’s word |
| thất trung |
2 |
disloyal, traitorous |
| dinh thất |
1 |
building, palace, residence |
| thất cơ |
1 |
to lose an opportunity |
| thất sách |
1 |
bad tactics, bad ploy |
| thất thểu |
1 |
từ gợi tả dáng đi chậm chạp không đều, không vững, lộ vẻ mệt mỏi, chán nản |
| thất tung |
1 |
(of person) be missing |
| thất đảm |
1 |
panic, stampede, be frightened |
| báo cáo tổn thất |
0 |
casualty report |
| bảo hiểm thất nghiệp |
0 |
unemployment insurance |
| bị thất bại |
0 |
to be defeated, fail (a business) |
| bị thất lạc |
0 |
to be lost, go astray |
| bị thất nghiệp |
0 |
to become unemployed, lose one’s job |
| bị thất trận |
0 |
to lose a battle |
| cải hối thất |
0 |
guardhouse |
| giường thất bảo |
0 |
bed inlaid all over with seven precious |
| gặp thất bại |
0 |
to meet with failure |
| hoàn toàn thất bại |
0 |
complete failure |
| lý do đầu tiên làm cho các thương mại bi thất bại |
0 |
the main reason businesses fail |
| lớp đệ thất |
0 |
6th grade |
| mồng thất |
0 |
ngày không có trong lịch; ý nói chẳng bao giờ có ngày đó cả |
| một thất bại nặng |
0 |
a heavy defeat |
| một thất bại nặng nề |
0 |
heavy defeat |
| người thất nghiệp |
0 |
unemployed person |
| nạn thất học |
0 |
illiteracy |
| nếm trải thất bại |
0 |
to taste failure |
| nợ thất thu |
0 |
bad loan, unrecoverable loan |
| song thất lục bát |
0 |
seven-seven-six-eight word meter |
| thất chí |
0 |
frustrated |
| thất cơ lỡ vận |
0 |
to meet with misfortune |
| thất hiếu |
0 |
undutiful |
| thất luật |
0 |
in prose language, violate a rule in grammar |
| thất lạc biên lai |
0 |
to lose a receipt |
| thất lộc |
0 |
lose the favors (of life), die, depart this life |
| thất ngôn bát cú |
0 |
thể thơ cổ làm theo luật thơ Đường gồm có tám câu thơ thành một bài, mỗi câu có bảy âm tiết |
| thất nhân tâm |
0 |
unpopular |
| thất niêm |
0 |
không đúng quy tắc tương ứng về bằng trắc trong luật thơ Đường |
| thất sở |
0 |
be a displaced person, be without a home |
| thất thố |
0 |
to commit an indiscretion |
| thất trinh |
0 |
deflowered, lose one’s virginity |
| thất vận |
0 |
out of rhyme |
| thất vọng sâu xa |
0 |
to be deeply disappointed |
| thất vọng về |
0 |
to be disappointed in, disappointed at |
| thất xuất |
0 |
the seven causes of abandoning one’s wife |
| thất ý |
0 |
be disappointed, be frustrated |
| thất điên bát đảo |
0 |
be upset, be turned upside down |
| thất ước |
0 |
to fail (to keep) one’s promise |
| trang trí nội thất |
0 |
interior decorations |
| Tôn Thất Thuyết |
0 |
|
| tổn thất hậu quả |
0 |
consequential loss |
| tổn thất nhân mạng |
0 |
loss of life, deaths, casualties |
| tỷ lệ thất nghiệp |
0 |
unemployment rate |
| á thất |
0 |
concubine |
| đệ thất |
0 |
seventh |
Lookup completed in 217,062 µs.