| Vietnamese → English (VNEDICT) | |||
|---|---|---|---|
| to insult, curse | |||
| Vietnamese → English (VDICT) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| verb | To abuse, to call (someone) names | không hề chửi ai bao giờ | never to call anyone names |
| verb | To abuse, to call (someone) names | chửi như tát nước vào mặt | to heap abuses on |
| verb | To abuse, to call (someone) names | chửi chó mắng mèo | to abuse indirectly |
| Vietnamese → Vietnamese (UTS) | ||
|---|---|---|
| pos | definition | example |
| V | thốt ra những lời lẽ thô tục, cay độc để xúc phạm, làm nhục người khác | nó chửi cả mẹ nó |
| Compound words containing 'chửi' (14) | ||
|---|---|---|
| word | freq | defn |
| mắng chửi | 21 | to heap insults on somebody, scold and curse, vituperate |
| chửi mắng | 17 | to abuse and scold |
| chửi bới | 14 | to call (someone) bad names, insult, curse |
| chửi rủa | 13 | to curse at, revile |
| chửi thề | 12 | (1)to swear, curse; (2) to bounce out, slip out |
| câu chửi | 2 | insult |
| chửi bóng chửi gió | 0 | to abuse indirectly |
| chửi bới um sùm | 0 | to curse loudly |
| chửi chó mắng mèo | 0 | to abuse indirectly |
| chửi như tát nước | 0 | to hail curses on somebody, heap |
| chửi như vặt thịt | 0 | to scorch with insults |
| chửi đổng | 0 | to insult indirectly |
| một tiếng chửi thề | 0 | a curse |
| tiếng chửi | 0 | insult |
Lookup completed in 213,995 µs.